English-German translation for "tiny hole"

"tiny hole" German translation

Did you mean ting, tinty or tine?
tiny
[ˈtaini]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

tiny
[ˈtaini]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kleine(r, s), kleines Kind
    tiny
    tiny
examples
  • the tinies
    die ganz Kleinen
    the tinies
tot
[t(ɒ)t]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Knirpsmasculine | Maskulinum m
    tot child
    Kindchenneuter | Neutrum n
    tot child
    tot child
examples
  • Gläschenneuter | Neutrum n
    tot drink British English | britisches EnglischBr
    Schlückchenneuter | Neutrum n
    tot drink British English | britisches EnglischBr
    tot drink British English | britisches EnglischBr
Hole
[hoːl]Neutrum | neuter n <Holes; Holes> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hole
    Hole Sport | sportsSPORT beim Golf
    Hole Sport | sportsSPORT beim Golf
Holste
[ˈhɔlstə]Maskulinum | masculine m <Holsten; Holsten> arch

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


  • Lochneuter | Neutrum n
    hole
    hole
examples
  • to make a hole in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein Loch reißen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    to make a hole in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to pick holes insomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas bekrittelnor | oder od zerpflücken
    to pick holes insomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a hole in one’s coat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    selten ein Makel an jemandes Ruf
    a hole in one’s coat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples
  • Lochneuter | Neutrum n
    hole hollow
    Grubefeminine | Femininum f
    hole hollow
    Höhlungfeminine | Femininum f
    hole hollow
    hole hollow
  • Höhlefeminine | Femininum f
    hole for animal
    Baumasculine | Maskulinum m
    hole for animal
    hole for animal
  • Lochneuter | Neutrum n
    hole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gefängnis(zellefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    hole prison, cell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hole prison, cell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kerkermasculine | Maskulinum m
    hole dungeon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hole dungeon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Elendsquartierneuter | Neutrum n
    hole slum figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hole slum figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Holeneuter | Neutrum n
    hole in golf
    hole in golf
  • Lochneuter | Neutrum n
    hole cup in green
    hole cup in green
  • Bahnfeminine | Femininum f
    hole one of 18 sections of golf course
    hole one of 18 sections of golf course
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    hole point
    hole point
  • Lochneuter | Neutrum n
    hole unpleasant place: room, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Kaffneuter | Neutrum n
    hole unpleasant place: room, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hole unpleasant place: room, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schlupfwinkelmasculine | Maskulinum m
    hole hiding place
    Versteckneuter | Neutrum n
    hole hiding place
    hole hiding place
  • tiefe Stelle
    hole deep area: in lakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hole deep area: in lakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Klemmefeminine | Femininum f
    hole tricky situation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Patschefeminine | Femininum f
    hole tricky situation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hole tricky situation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • to be in a hole
    in der Klemme sitzen
    to be in a hole
  • in the hole commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    in the hole commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • kleine Bucht
    hole small bay American English | amerikanisches EnglischUS
    hole small bay American English | amerikanisches EnglischUS
  • kleiner Hafen
    hole small harbour American English | amerikanisches EnglischUS
    hole small harbour American English | amerikanisches EnglischUS
  • Gattneuter | Neutrum n
    hole nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clew
    hole nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clew
  • (Arsch)Lochneuter | Neutrum n
    hole slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hole slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Lochneuter | Neutrum n
    hole vagina slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hole vagina slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Maulneuter | Neutrum n
    hole slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Fressefeminine | Femininum f
    hole slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hole slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
hole
[houl]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • durchörten, schrämen
    hole mining | BergbauBERGB cut through
    hole mining | BergbauBERGB cut through
  • in die Höhle treiben
    hole rare | seltenselten (animal: drive into hole)
    hole rare | seltenselten (animal: drive into hole)
examples
  • often | oftoft hole out sports | SportSPORT
    often | oftoft hole out sports | SportSPORT
hole
[houl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • usually | meistmeist meist hole up for hibernating
    sich in eine Höhle verkriechen
    usually | meistmeist meist hole up for hibernating
Holst
[hɔlst]Maskulinum | masculine m <Holst(e)s; Holste>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • holly
    Holst Botanik | botanyBOT Ilex aquifolium
    Holst Botanik | botanyBOT Ilex aquifolium
holen
[ˈhoːlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (go and) get, fetch
    holen herbringen
    holen herbringen
examples
  • Kohlen aus dem Keller holen
    to fetch coal from the cellar
    Kohlen aus dem Keller holen
  • ich werde ihn selbst holen
    I will go and get him myself
    ich werde ihn selbst holen
  • etwas aus der Tasche holen
    to get (oder | orod pull)etwas | something sth out of one’s pocket
    etwas aus der Tasche holen
  • hide examplesshow examples
  • call
    holen herbeirufen
    send for
    holen herbeirufen
    holen herbeirufen
examples
  • fetch
    holen abholen
    pick up
    holen abholen
    holen abholen
examples
  • holen → see „Korb
    holen → see „Korb
examples
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas holen holen gehen
    to get (oder | orod fetch)etwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas holen holen gehen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas holen Krankheit, Tadel, Schläge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to getetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas holen Krankheit, Tadel, Schläge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas holen Rat, Trost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to seeketwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas holen Rat, Trost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hide examplesshow examples
  • buy
    holen kaufen
    get
    holen kaufen
    holen kaufen
  • extract
    holen Bergbau | miningBERGB gewinnen
    holen Bergbau | miningBERGB gewinnen
examples
  • Erz aus der Erde holen
    to extract ore (from out of the ground)
    Erz aus der Erde holen
  • haul
    holen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau, Segel etc
    pull
    holen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau, Segel etc
    holen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau, Segel etc
patter
[ˈpætə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

patter
[ˈpætə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • platschend herabfallen lassen
    patter drop with a patter poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    patter drop with a patter poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • umherspritzen
    patter rare | seltenselten (spray around)
    patter rare | seltenselten (spray around)
patter
[ˈpætə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Klatschenneuter | Neutrum n
    patter of rain
    Prasselnneuter | Neutrum n
    patter of rain
    Platschenneuter | Neutrum n
    patter of rain
    patter of rain
  • Getrappelneuter | Neutrum n
    patter of feet
    patter of feet
examples
  • soon there’ll be the patter of tiny feet humorously | humorvoll, scherzhafthum
    bald wird man Kindergetrappel hören
    soon there’ll be the patter of tiny feet humorously | humorvoll, scherzhafthum
Talje
[ˈtaljə]Femininum | feminine f <Talje; Taljen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tackle
    Talje Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Talje Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
examples
  • mit einer Talje holen (oder | orod heben)
    to tackle, to purchase
    mit einer Talje holen (oder | orod heben)